|
2/15/06 Miscellaneous Etruscan scripts and their translation, Etruscan Phrases Copyright © 1981-2006 Mel Copeland. All rights reserved. Etruscan scripts and their translation.
![](Maravot_act1.GIF)
![](Etruscan_Phrases.gif)
Etruscan Phrases
by Mel Copeland
(from a work published in 1981)
Miscellaneous Scripts
This section contains scripts "AB; AD; AE; AF; AJ; AK; AL; AG; AH, AO and Script CT" --all generally from tombs and tombstones, including a linear form of the Vetalonia Tombstone, script "T".
![](Miscellaneous.GIF)
![](Miscellaneous1.GIF)
Script AL Inscription below on statue of Prince/Lord Metelis: AVLE SI METELIS FE FESIA LE CLENSI CEN 8eLERES TECE SANS LE TENIN E TVRINES KIS FiLICS [Prince himself Metelis you carry (Lat. veho, vehere, vexi, vectum) there (le); he shook/tossed (l. vexo-are) there (le) to the Clensi of the clan (Lat.gens, gentis); you prevail (Lat. valeo-ere), you cover/protect (Lat. tego, tegere, texi, tectum) the race/family/blood (Lat. sanguis-itim) there; they hold/keep (Lat. teneo, tenere, tenui, tentum) out of (Lat. e, ex) the people of Turin (Lat. Augusta Taurinorum) the chair/seat (It. chiesa; Fr. chaise) of Ulysses (Odysseus, Lat. Ulixes-is). Note: AL16 should read KIS ( IS). AL17-AL18, FLICS probably is ULICS, in as much as the F is the "U" or "F" in most cases. The "V" or "B" is an "8". AL9-AL10, 8LERES, is a common name/ephitet to script Z, the Zagreb Mummy with about 18 usages. This script will be updated as I learn more about the vocabulary.
![](Miscellaneous2.GIF)
![](Miscellaneous3.GIF)
The Following Script and its image below are from the Tomba dei Caronti at Tarquina. There seems to be another figure of Charin in the tomb who is carrying a club of sorts. The implement or pole Charin is carrying has a "U" shape at the end. It may be an old version of a shepherd's crook, since it looks not like something with which to bash one over the head but rather to hook around the neck. The inscription needs to be verified.
![](ScriptCT.gif)
![](TombaCaronti.gif)
Script AO: AMAR LE ANA TE: To love there Ana your. Script is from a tomb in Orvieto.
Return me to Etruscan_Phrases_a.html
Launched 8.30.98
Updated 2.19.01; 7.15.01; 10.12.03; 7.05.04; 2.15.06
Copyright © 1981-2006 Mel Copeland. All rights reserved Copyright © 1981-2006 Maravot. All rights reserved
Use of the contents of this page is forbidden without the prior written consent of the author.
|
|
|